快乐赚

top是什么意思网络语言(网络流行语英语版鲜出炉)

 人阅读 | 作者舞动奇迹 | 时间:2023-08-09 15:52

时间过的很快,

昨天越来越多,

明天就越来越少。

2019年即将过去了

 

这一年里,网络记录了我们哪些话语?下面是甄选出来具有代表性的年度网络用语,英语版也同步安排上了。一起来学学吧~

网络用语英文版

2019年12月2日国家语言资源监测与研究中心发布了“2019年度十大网络用语

"Top Ten Internet Terms of 2019"“2019年十大网络用语”是基于国家语言资源监测语料库(网络媒体部分)分析获得包含了代表性网络论坛网络新闻、博客等不同媒体形式用数据反映年度流行网络用语的使用情况这些流行语,你的语料库里存了几个?

TOP:10

 

一种生活态度,意思是把那些不必需、不合适、过时的东西统统断绝、舍弃,并切断对它们的眷恋,“断舍离”之后才能过简单清爽的生活。

 

年末了,2019攒下的累赘记得“断舍离”。

Removing all the encumbrances you got at the end of 2019 is necessary for your minimalist living next year.

 

TOP:9

 

字面意思是柠檬成精,指很喜欢酸别人,嫉妒别人。现多用于自嘲式地表达对他人从外貌到内在、从物质生活到情感生活的多重羡慕。

 

我被吉娜郎朗的恩爱模样酸成柠檬精

The love between Gina and Lang Lang has transformed me into a green-eyed monster.

 

TOP:8

 

来源于同名网络歌曲,经过短视频达人改编并配合十分魔性的表演,引得许多人模仿,用于表达很高兴和兴奋的状态。

 

好嗨呦!感觉人生已经达到了巅峰。

I feel so high as if my life has reached its peak.

 

TOP:7

 

“与你无关”的谐音,是一种普通话不标准、带有方言腔的表达。这种表达看起来高冷神秘,有点让人摸不着头脑,再加上表情包显得十分逗趣,通常用于回怼或调侃别人。

 

-你怎么还单着呢?-雨女无瓜。

-Why are you still single? -It s none of your business.

TOP:6

 

由“是个狠人”演变而来的,意思是“比狠人再狠‘一点’”。通常用来调侃某人做事不按常理出牌,却又能取得奇效,给人一种出乎意外的很厉害的感觉。

 

是个狼人!他又获奖了。

This guy s a beast! He won another prize.

TOP:5

 

该词最早指说唱音乐的一种形式,被认为更具有力量感。后引申为“核心部分、中坚分子”,有厉害、霸气之义。如硬核技术指很关键、很核心的技术;说某人很硬核可以指对方很强硬、很彪悍。

 

硬核小编,在线赶稿…

The "hardcore" editor can efficiently finish a draft before the upcoming deadline.

 

TOP:4

 

指工作时间从早上9点到晚上9点,一周工作6天,代表着中国互联网企业盛行的加班文化。但崇尚奋斗、崇尚劳动不等于强制加班。苦干是奋斗,巧干也是奋斗;延长工时是奋斗,提高效率也是奋斗。

 

工作如果996,生活就会886?

You might say goodbye to your life if you work through the 996 work schedule.

 

TOP:3

 

五星红旗有14亿护旗手!

The Five-Starred Red Flag Has 1.4 Billion Flag Guards!

 

TOP:2

 

此语的流行源于电影《流浪地球》中反复使用的一句台词,后被多地交警作为交通安全宣传用语采用。网友仿照该句式创造出多种“××千万条,××第一条”的用法,使这一网络用语得到了更广泛的使用和传播。

健康千万条,睡眠第一条。

All roads lead to health, but sleep comes first.

 

TOP:1

 

不忘初心,牢记使命。

Never forget why you started, and keep our mission firmly in mind.

 

透过这十个流行网络用语,一副鲜活生动的网民生活百态图跃然纸上。你觉得今年的“十大网络用语”够硬核吗?2

019年即将过去

愿你我都有一个Happy Ending!

 

感谢关注,觉得不错多多点赞哦


文章标签:

本文链接:『转载请注明出处』